Un événement à ne pas manquer. Tissage de deux cultures comme des notes de musique tressées. J’aurais tant aimé y aller mais je suis loin à ce moment-là. J’invite ceux qui ont lu l’album à partager ce moment.
Et de relire l’article De Beyrouth à Paris, Zeïna Abirached tricote ses deux filigranes, 64_page #6, mars 2016

Une folle tentative d’associer deux cultures musicales

 piano-oriental-BD-198x300Piano-oriental-couv-217x300

À partir de sa bande dessinée éponyme [Casterman], Zeina Abirached, jeune dessinatrice libanaise, raconte l’histoire de son arrière grand-père qui, à Beyrouth, a inventé un piano bilingue qui peut aussi bien jouer à l’occidentale qu’à l’orientale avec les notes en quart de ton. Folle tentative pour rapprocher les traditions musicales d’Orient et d’Occident, ce piano au destin méconnu n’aura vu le jour qu’en un seul exemplaire, juste avant que la guerre civile ne s’abatte sur le Liban. La dessinatrice s’exprimera aussi par des dessins projetés en dialogue avec Mathias Enard sur ce bilinguisme musical en écho au bilinguisme linguistique. Fred Wilbo, pianiste, sera au clavier d’une réplique de ce piano oriental, conçue par le facteur de pianos tournaisien Luc-André Deplasse. Ce nouveau piano bilingue, unique en Europe – un Yamaha blanc – sera «habillé» des illustrations de la dessinatrice.

Les INVITÉS :
Zeina ABIRACHED auteure-dessinatrice
Mathias ENARD
auteur
Fred WILBO
Piano
et
Luc-André Deplasse  facteur de piano

Samedi 03 Septembre de 18:00 à 19h30

Entrée 14€
Abonnés 10€
Enfants et -26 ans 8€

La Halle aux draps
Grand-Place
7500-TOURNAI